OneAndOnlySon Geschrieben 17. November 2006 Melden Share Geschrieben 17. November 2006 dem Domkapitular werden vor der Firmung, die er spendet, Texte zugeschickt, für diesen Firm-Gottesdienst. Dann fragt er an (vielleicht bei den Absendern?), ob die Texte aus der Bibel sind. richtig? Leider nein. Dem Firmspender wird der ganze Gottesdienstablauf geschickt. Wenn in diesem nicht mal eine der Lesungen (1. Lesung, 2. Lesung, Evangelium) aus der Bibel stammt, dann fragt er freundlich nach, ob man nicht doch irgendwie einen Bibeltext einbauen könne. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Petrus Geschrieben 17. November 2006 Melden Share Geschrieben 17. November 2006 Dem Firmspender wird der ganze Gottesdienstablauf geschickt wozu das denn? hat er kein Buch, wo das drinsteht, oder macht er das zum erstenmal? Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
OneAndOnlySon Geschrieben 17. November 2006 Melden Share Geschrieben 17. November 2006 Dem Firmspender wird der ganze Gottesdienstablauf geschickt wozu das denn? hat er kein Buch, wo das drinsteht, oder macht er das zum erstenmal? Wenn ich mich richtig erinnere, gibt es in der gültigen Liturgie gewisse Teile, die variabel sind.: Eingangslied Einführung Kyrie-Verse Glorialied Tagesgebet 1. Lesung Psalm/Zwischengesang 2. Lesung Halleluja-Ruf Halleluja-Vers Evangelium Fürbitten Gabenbereitungslied Gabengebet Sanctuslied Vater-Unser-Lied Agnus-Dei-Lied Kommunionvers Kommunionlied Danklied Schlussgebet Schlusslied Ich kenne bisher noch kein Buch, dass alle möglichen Varianten abdeckt aber wenn du eins hast, dann her damit. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Petrus Geschrieben 17. November 2006 Melden Share Geschrieben 17. November 2006 Ich kenne bisher noch kein Buch, dass alle möglichen Varianten abdeckt nö, ich meinte das Buch, wo die Firmung drinsteht. muß mal gelegentlich meinen Pfarrer fragen. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
OneAndOnlySon Geschrieben 17. November 2006 Melden Share Geschrieben 17. November 2006 Ich kenne bisher noch kein Buch, dass alle möglichen Varianten abdeckt nö, ich meinte das Buch, wo die Firmung drinsteht. muß mal gelegentlich meinen Pfarrer fragen. Da stehen sogar die Lieder drin? Alle Achtung. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Petrus Geschrieben 17. November 2006 Melden Share Geschrieben 17. November 2006 Da stehen sogar die Lieder drin? nö. Pfarrer hat mich gefragt. Zum Gloria hab ich mir gewünscht "Christ ist erstanden, von der Marter alle". Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Flo77 Geschrieben 17. November 2006 Melden Share Geschrieben 17. November 2006 Zum Gloria hab ich mir gewünscht "Christ ist erstanden, von der Marter alle". Einen Beerdigungssong zum Gloria? Wem's gefällt. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
OneAndOnlySon Geschrieben 17. November 2006 Melden Share Geschrieben 17. November 2006 Da stehen sogar die Lieder drin? nö. Pfarrer hat mich gefragt. Zum Gloria hab ich mir gewünscht "Christ ist erstanden, von der Marter alle". Deswegen lässt sich der Firmspender vorher die Lieder schicken. Ich wünsch mir zu meiner Hochzeit "Wo Zwei oder Drei" als Sanctus und Oestemer als Organist Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Werner001 Geschrieben 17. November 2006 Melden Share Geschrieben 17. November 2006 Ich wünsch mir zu meiner Hochzeit "Wo Zwei oder Drei" als Sanctus und Oestemer als Organist ts ts, seid ihr bei der Hochzeit etwa schon zu dritt? Werner Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
ThomasB. Geschrieben 17. November 2006 Melden Share Geschrieben 17. November 2006 Zum Gloria hab ich mir gewünscht "Christ ist erstanden, von der Marter alle". Einen Beerdigungssong zum Gloria? Beerdigungslied? Hallo! Das ist ein Osterlied (das man natürlich auch gut bei Exequien einsetzen kann). Ein Gloria ist es allerdings nicht. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
OneAndOnlySon Geschrieben 17. November 2006 Melden Share Geschrieben 17. November 2006 Ich wünsch mir zu meiner Hochzeit "Wo Zwei oder Drei" als Sanctus und Oestemer als Organist ts ts, seid ihr bei der Hochzeit etwa schon zu dritt? Werner Ja, meine Freundin, Franz-Josef und ich Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
ThomasB. Geschrieben 17. November 2006 Melden Share Geschrieben 17. November 2006 (bearbeitet) Ja, meine Freundin, Franz-Josef und ich Wirklich? Das wären auf jeden Fall drei. Ich hatte das so verstanden, daß Ihr nicht sicher seid, ob es zwei oder drei sind... (Macht nix, kommt vor.) bearbeitet 17. November 2006 von ThomasBloemer Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Valentine Geschrieben 17. November 2006 Melden Share Geschrieben 17. November 2006 Zum Gloria hab ich mir gewünscht "Christ ist erstanden, von der Marter alle". Einen Beerdigungssong zum Gloria? Beerdigungslied? Hallo! Das ist ein Osterlied (das man natürlich auch gut bei Exequien einsetzen kann). Ein Gloria ist es allerdings nicht. Nee, eher ein Kyrie. Mit einem fetzigen Vorspiel macht das aber durchaus was her Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Flo77 Geschrieben 17. November 2006 Melden Share Geschrieben 17. November 2006 Zum Gloria hab ich mir gewünscht "Christ ist erstanden, von der Marter alle". Einen Beerdigungssong zum Gloria? Beerdigungslied? Hallo! Das ist ein Osterlied (das man natürlich auch gut bei Exequien einsetzen kann). Ein Gloria ist es allerdings nicht. Nee, eher ein Kyrie. Mit einem fetzigen Vorspiel macht das aber durchaus was her Reden wir vom selben? Chriiiiiist ist erstaahaanden von der Marter ahallehe. Des woll'n wir alle froho sein ... Ich finde diese Melodie reichlich deprimierend. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Valentine Geschrieben 17. November 2006 Melden Share Geschrieben 17. November 2006 GL 213 Die Melodie ist schon ziemlich alt (12. Jh?) und klingt für uns heute vielleicht ein bisschen fremd, aber wie gesagt, wenn man es flott sind und der Organist zu einem schicken Vorspiel in der Lage ist, gefällt's mir eigentlich. Aber die Geschmäcker sind ja verschieden Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Rosario Geschrieben 17. November 2006 Melden Share Geschrieben 17. November 2006 Zum Gloria hab ich mir gewünscht "Christ ist erstanden, von der Marter alle". Einen Beerdigungssong zum Gloria? Beerdigungslied? Hallo! Das ist ein Osterlied (das man natürlich auch gut bei Exequien einsetzen kann). Ein Gloria ist es allerdings nicht. Nee, eher ein Kyrie. Mit einem fetzigen Vorspiel macht das aber durchaus was her "Christ ist erstanden" ist eine Leise, die älteste deutsche Kirchenliedform. Wenn es zur Eröffnung gesungen wird, entfällt das Kyrie, weil es schon im Eimzugslied gesungen wurde. Natürlich kann man das Lied auch zu anderen Stellen des Gottesdienstes singen, als ein Teil des Propriums (Eröffnung, Gabenbereitung, Kommunion, Dank oder Schluss). Rosario Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Elima Geschrieben 17. November 2006 Autor Melden Share Geschrieben 17. November 2006 Die Verwendung eines nicht-biblischen Textes im Gottesdienst kenne ich nur aus ökumenischen Wortgottesfeiern jaja, die Protestanten sind wieder mal schuld ... Nicht unbedingt, im Vorbereitungsteam waren die Katholiken (wie auch unter den Schülern unserer Schule im Ganzen) immer in der Überzahl, die kath. Religionslehrer auch. Ich denke (bin aber nicht sicher), dass jede Seite einmal einen nicht-biblischen Text neben der biblischen Grundlage für die Predigt einbrachte. Ich wollte nur betonen, dass es sich bei den von mir gemeinten Gottesdiensten nicht um eine Eucharistiefeier handelte. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Elima Geschrieben 17. November 2006 Autor Melden Share Geschrieben 17. November 2006 (bearbeitet) Zum Gloria hab ich mir gewünscht "Christ ist erstanden, von der Marter alle". Einen Beerdigungssong zum Gloria? Beerdigungslied? Hallo! Das ist ein Osterlied (das man natürlich auch gut bei Exequien einsetzen kann). Ein Gloria ist es allerdings nicht. Nee, eher ein Kyrie. Mit einem fetzigen Vorspiel macht das aber durchaus was her "Christ ist erstanden" ist eine Leise, die älteste deutsche Kirchenliedform. Wenn es zur Eröffnung gesungen wird, entfällt das Kyrie, weil es schon im Eimzugslied gesungen wurde. Natürlich kann man das Lied auch zu anderen Stellen des Gottesdienstes singen, als ein Teil des Propriums (Eröffnung, Gabenbereitung, Kommunion, Dank oder Schluss). Rosario Ich finde es gut und angebracht am Ende eines Gottesdienstes vor oder nach einer Beerdigung (das habe ich doch schon irgendwo geschrieben) und es gefällt mir wesentlich besser als das hier sonst übliche "Segne du, Maria" an dieser Stelle. bearbeitet 17. November 2006 von Elima Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
ThomasB. Geschrieben 17. November 2006 Melden Share Geschrieben 17. November 2006 Ich wollte nur betonen, dass es sich bei den von mir gemeinten Gottesdiensten nicht um eine Eucharistiefeier handelte. Wobei sich nicht-biblische Texte auch durchaus in eine Eucharistiefeier eingliedern lassen - nur bitte vor der Gabenbereitung und NICHT als Ersatz für Lesungen und Evangelium. Es spricht nichts dagegen, z.B. zwischen Tagesgebet und 1. Lesung eine Katechese mit entsprechenden Texten einzubauen. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
urdu Geschrieben 17. November 2006 Melden Share Geschrieben 17. November 2006 Was hat das mit seinen Bibelkenntnissen zu tun? vielleicht habe ich das nur nicht verstanden. also, soweit ich das verstanden habe: dem Domkapitular werden vor der Firmung, die er spendet, Texte zugeschickt, für diesen Firm-Gottesdienst. Dann fragt er an (vielleicht bei den Absendern?), ob die Texte aus der Bibel sind. richtig? Nein. Er fragt an, ob nicht wenigstens ein Text aus der Bibel sein könne. Sprich: Bitte, bitte, nehmts doch auch was aus der Bibel! Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
gouvernante Geschrieben 17. November 2006 Melden Share Geschrieben 17. November 2006 Wobei sich nicht-biblische Texte auch durchaus in eine Eucharistiefeier eingliedern lassen - nur bitte vor der Gabenbereitung und NICHT als Ersatz für Lesungen und Evangelium.Zusätzlich, denke ich, läßt sich auch eine nicht-biblische Quelle als meditativer Text nach der Kommmunionstille verwenden. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Flo77 Geschrieben 17. November 2006 Melden Share Geschrieben 17. November 2006 Nein. Er fragt an, ob nicht wenigstens ein Text aus der Bibel sein könne.Sprich: Bitte, bitte, nehmts doch auch was aus der Bibel! Wieso lässt man sich seitens des Ordinariats auf solche Spielchen überhaupt ein? Bei unseren Firmungen wird das Propium vom Weihbischof vorgegeben. Der einzige Gestaltungsspielraum liegt bei der Musik und bei den Fürbitten. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Elima Geschrieben 17. November 2006 Autor Melden Share Geschrieben 17. November 2006 (bearbeitet) Wobei sich nicht-biblische Texte auch durchaus in eine Eucharistiefeier eingliedern lassen - nur bitte vor der Gabenbereitung und NICHT als Ersatz für Lesungen und Evangelium.Zusätzlich, denke ich, läßt sich auch eine nicht-biblische Quelle als meditativer Text nach der Kommmunionstille verwenden. Es ging ja vor meinem Posting meiner Auffassung nach darum, im Wortgottesdienst biblische Texte (Lesungen, Evangelium) durch nicht-biblische zu ersetzen. Darauf habe ich mich bezogen. Ein Meditationstext nach der Kommunion war vorher überhaupt nicht im Gespräch. bearbeitet 18. November 2006 von Elima Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Maple Geschrieben 17. November 2006 Melden Share Geschrieben 17. November 2006 Ich wollte nur betonen, dass es sich bei den von mir gemeinten Gottesdiensten nicht um eine Eucharistiefeier handelte. Wobei sich nicht-biblische Texte auch durchaus in eine Eucharistiefeier eingliedern lassen - nur bitte vor der Gabenbereitung und NICHT als Ersatz für Lesungen und Evangelium. Es spricht nichts dagegen, z.B. zwischen Tagesgebet und 1. Lesung eine Katechese mit entsprechenden Texten einzubauen. oder in der Predigt Jedenfalls sind Lesungen aus dem Buch des kleinen Prinzen u.ä. anstelle der Lesungen/Evangelium fehl am Platz. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
gouvernante Geschrieben 18. November 2006 Melden Share Geschrieben 18. November 2006 ... nur bitte vor der Gabenbereitung ...Zusätzlich, denke ich, läßt sich auch eine nicht-biblische Quelle als meditativer Text nach der Kommmunionstille verwenden. Es ging ja vor meinem Posting meiner Auffassung nach darum, im Wortgottesdienst biblische Texte (Lesungen, Evangelium) durch nicht-biblische zu ersetzen. Darauf habe ich mich besogen. Ein Meditationstext nach der Kommunion war vorher überhaupt nicht im Gespräch. Das war meinerweits auch nur eine Reaktion auf das "nur bitte vor der Gabenbereitung" ... ich meine eben, das es auch nach der Gabenbereitung noch Momente gibt, in denen man gut nicht-biblische Texte "unterbringen" kann. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Recommended Posts