Natalie Geschrieben 9. Januar 2009 Melden Share Geschrieben 9. Januar 2009 Kann mir jemand erklären, worum es sich bei der Kolenda handelt? (Ich weiß leider nicht, ob ich es richtig geschrieben habe). Herzlichen Dank im Voraus Natalie Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Simone Geschrieben 9. Januar 2009 Melden Share Geschrieben 9. Januar 2009 Kann mir jemand erklären, worum es sich bei der Kolenda handelt? (Ich weiß leider nicht, ob ich es richtig geschrieben habe). Herzlichen Dank im Voraus Natalie Wiki meint dazu: "Kolenda ist der Nachname folgender Personen: Jochen Kolenda (* 1953), deutscher Schauspieler Jürgen Kolenda, deutscher Streckentaucher und Flossenschwimmer" Aber gehe mal nicht davon aus, dass Du das meinst... In welchem Zusammenhang hast Du das Wort denn gehört? Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Natalie Geschrieben 9. Januar 2009 Autor Melden Share Geschrieben 9. Januar 2009 Vermutlich geht es eher um eine andere Bedeutung, aber danke für die Bemühungen. Bei einer Diskussion über kirchliches Brauchtum im weitesten Sinne kam auch der Begriff 'Kolenda gehen' zur Sprache, der jedoch nicht weiter erklärt wurde. Und bevor ich zum Nachfragen kam, war der entsprechende Teilnehmer gegangen - offensichtlich der einzige, dem dieser Brauch bekannt war... Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
kam Geschrieben 9. Januar 2009 Melden Share Geschrieben 9. Januar 2009 Vermutlich geht es eher um eine andere Bedeutung, aber danke für die Bemühungen. Bei einer Diskussion über kirchliches Brauchtum im weitesten Sinne kam auch der Begriff 'Kolenda gehen' zur Sprache, der jedoch nicht weiter erklärt wurde. Und bevor ich zum Nachfragen kam, war der entsprechende Teilnehmer gegangen - offensichtlich der einzige, dem dieser Brauch bekannt war... Gemeint ist wohl Kurrende. Das ist das evangelische Gegenstück zu den Hl. Drei Königen: Kinder singen und ziehen Gaben heischend durch die Gemeinde. Grüße, KAM Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
gouvernante Geschrieben 9. Januar 2009 Melden Share Geschrieben 9. Januar 2009 Vermutlich geht es eher um eine andere Bedeutung, aber danke für die Bemühungen. Bei einer Diskussion über kirchliches Brauchtum im weitesten Sinne kam auch der Begriff 'Kolenda gehen' zur Sprache, der jedoch nicht weiter erklärt wurde. Und bevor ich zum Nachfragen kam, war der entsprechende Teilnehmer gegangen - offensichtlich der einzige, dem dieser Brauch bekannt war... Kolenda ist das polnische Wort für Weihnachtslieder (Hirtenlieder). "Kolenda gehen" wird dann so etwas sein wie weihnachtsliedersingend durch's Dorf zu ziehen. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Julius Geschrieben 9. Januar 2009 Melden Share Geschrieben 9. Januar 2009 Kolenda ist das polnische Wort für Weihnachtslieder (Hirtenlieder). "Kolenda gehen" wird dann so etwas sein wie weihnachtsliedersingend durch's Dorf zu ziehen. Genau. Schreibt sich: Kolęda (zum googeln). Und hört und sieht sich so an. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
gouvernante Geschrieben 9. Januar 2009 Melden Share Geschrieben 9. Januar 2009 Mein Liebling dieser Kolędy ist ja: Bóg się rodzi Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Julius Geschrieben 9. Januar 2009 Melden Share Geschrieben 9. Januar 2009 (ich hab mir erzählen lassen, dass das an den Anfang der Christmette gehört) Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Natalie Geschrieben 11. Januar 2009 Autor Melden Share Geschrieben 11. Januar 2009 Herzlichen Dank für eure Erklärungen. Sie passen gut in den Zusammenhang, in dem es auftauchte. Ich werde jetzt einmal unter Koleda googeln.... Vermutlich erfolgreicher, als unter Kolenda... Natalie Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Julius Geschrieben 11. Januar 2009 Melden Share Geschrieben 11. Januar 2009 Herzlichen Dank für eure Erklärungen. Sie passen gut in den Zusammenhang, in dem es auftauchte. Ich werde jetzt einmal unter Koleda googeln.... Vermutlich erfolgreicher, als unter Kolenda... Noch erfolgreicher wahrscheinlich unter "kolędnicy". Das sind die "Weihnachts(lieder)sänger", die, ähnlich wie hier die Sternsinger, auch als verkleidete Gruppen durch die Straßen von Haus zu Haus und von Wohnung zu Wohnung ziehen, hier in Krakau. Meist haben sie auch einen überdimensional großen Stern dabei, den der Träger mit einer Kurbel in Bewegung versetzen und halten kann. Oft trägt auch einer ein Mini-Krippe mit sich. Manchmal ist einer auch als Herodes oder als Teufel verkleidet (letzterer stülpt sich einen an einen Ziegenbock mit Hörnern erinnernden Tierkopf über). Engel dürfen natürlich auch nicht fehlen, auf dem verlinkten Photo ist einer zu erkennen. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Juana Geschrieben 11. Januar 2009 Melden Share Geschrieben 11. Januar 2009 (ich hab mir erzählen lassen, dass das an den Anfang der Christmette gehört) Man kann die ersten Strophen zum Einzug singen, und in meinem Gesangbuch sind weitere Strophen dem Gloria, Gabenbereitung, Sanctus usw. zugeordnet. Die Bläsergruppe auf dem einen Link spielt mein Lieblingslied: Przybiezeli do betlejem pasterze. Kolende singen und dabei von Haus zu Haus gehen, ist etwas anderes als der Brauch mit den Sternsingern. In meiner Kirchenzeitung habe ich gelesen, dass heuer in Warschau zum ersten Mal Sternsinger unterwegs waren. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
sophie74 Geschrieben 17. Januar 2009 Melden Share Geschrieben 17. Januar 2009 "Kolęda gehen" ich meine es geht hier um den traditionellen Besuch von Pfarrern die in der Weihnachtszeit alle Mitglieder der Gemeinde besuchen um einfach den direktn Kontakt aufzuknuepfen, manche Probleme besser zu verstehen und einfach sich miteinander zu unterhalten. Bei solchem Besuch lernen sich beide Seiten einfach besse kennen. Weihnachtsliedersingen heisst eigentlich "kolędowanie" Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Julius Geschrieben 17. Januar 2009 Melden Share Geschrieben 17. Januar 2009 (bearbeitet) "Kolęda gehen" ich meine es geht hier um den traditionellen Besuch von Pfarrern die in der Weihnachtszeit alle Mitglieder der Gemeinde besuchen um einfach den direktn Kontakt aufzuknuepfen, manche Probleme besser zu verstehen und einfach sich miteinander zu unterhalten. Bei solchem Besuch lernen sich beide Seiten einfach besse kennen. Weihnachtsliedersingen heisst eigentlich "kolędowanie" Dass diese pastorale Gepflogenheit an einem Abend Erwähnung findet, der "kirchliches Brauchtum" zum Thema hat, ist zwar nicht unmöglich, ich halte es trotzdem nicht für sehr wahrscheinlich. Der Pastoralbesuch von Pfarrer oder Vikar: http://pl.wikipedia.org/wiki/Kol%C4%99da_(..._duszpasterska) Die "Weihnachtssänger" (die teilweise verkleidet in Gruppen von Haus zu Haus ziehen, Weihnachtslieder singen und ein Gutes Neues Jahr wünschen): http://pl.wikipedia.org/wiki/kolędnicy Es muss übrigens keineswegs ein polnischer Brauch sein, der bei Natalies Vortragsabend angesprochen wurde, denn es gibt den Brauch des "Koleda gehens" auch in Bulgarien (dort heisst Weihnachten Koleda), in Tschechien (Weihnachtslied: vánoční koleda, Weihnachtssingen: koledovat) und der Slowakei (Weihnachtslied auf slowakisch heisst ebenfalls Koleda). bearbeitet 17. Januar 2009 von Julius Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Recommended Posts