Kirisiyana Geschrieben 3. März 2008 Melden Share Geschrieben 3. März 2008 :naund: Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
ullr Geschrieben 3. März 2008 Melden Share Geschrieben 3. März 2008 (bearbeitet) Mir ist schon bekannt, was ein Urheberrecht ist, aber vielleicht solltest Du mal Deine Finger über die Tastatur bewegen, Google aufrufen (Du weißt, wie das geht, ja???) und dann "Anführungszeichen" von viel zu viel "Anführungszeichen" eingeben. Du kannst noch "Robert Gernhardt" hinterher setzen, brauchst Du aber nicht. Und dann schau mal nach, wieviel Treffer Du hast, und wie häufig dieses Gedicht in voller Länge zitiert wird. Dieses Gedicht gehört bereits zum Kanon deutscher Lyrik. Deshalb hat mich die Löschung etwas gewundert... Mit liebem Gruß Ullr Gernhardt und Waechter sind in diesem Forum willkommene Zitatenlieferanten, aber als Blanko-Beleidigungs-Vorlagen sollten sie nicht mißbraucht werden. Schon gar nicht in voller Länge. Die Reste-Verwertungs-Gesellschaften verstehen kein Copyright-Humor. Mein lieber Mann, da muss ich mich heftig wehren: Ich habe die Lyrik als Erinnerung an Robert Gernhardt gebracht, zugegebenermaßen OT, aber weil es passte und auch PP Robert Gernhardt gern mag- sonst hätte er ihn nicht zitiert. Das ist ein böse Unterstellung und ich bitte darum, richtigzustellen, dass nicht ich es war, der dieses Gedicht mißbraucht hat. Ullr Editiert 10:07h Und gelöscht. bearbeitet 3. März 2008 von ullr Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Marmot Geschrieben 3. März 2008 Melden Share Geschrieben 3. März 2008 [...] reine zeitverschwendung, kommt nix dabei heraus, und jetzt vertragen wir uns, ok? [...] Also so wie ich das sehe, haben wir uns eigentlich nie nicht vertragen. Ich verstehe ja schon was Du meinst, nur teile ich Deine Einschätzung der einzelnen User nicht ganz. Mir fallen ja auch drei bis vier Atheisten ein, die überwiegend bis ausschließlich dummes Zeug schreiben. Und die ich im übrigen höchstpersönlich desöfteren (gemessen an meiner geringen Beitragsfrequenz) dafür abwatsche - deswegen fand ich den Vorwurf der "sehr überreizten Parteilichkeit" an mich auch so putzig. Aber daraus gleiche eine ganze Pöbel-Fraktion zu machen, erscheint mir übertrieben und einseitig. Und sind es wirklich die abweichenden Meinungen, die "bestraft" werden? Ich stimme Dir ja zu, daß Kiki im Todesstrafenthread viel zu hart angegangen wurde. Schätze, das ist in Deutschland ein schwieriges Thema, aus historischen Gründen, und weil die meisten TS-Befürworter hierzulande aus einer bestimmten politischen Ecke kommen. Ansonsten denke ich, daß jemand, der für seine Minderheitenposition Argumente hat, hier meist fair behandelt wird. Und es mag nicht nett sein, auf argumentationsfreie Rechthaberei mit Spott zu reagieren, aber ich weiß nicht wie es Dir geht, mein Mitleid hält sich hier in Grenzen. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Mojud Geschrieben 3. März 2008 Melden Share Geschrieben 3. März 2008 (bearbeitet) 3. Mojud hat Berühmtheit erlangt durch seine Beiträge zum Ziegenproblem. Auch hier kann ich keine besondere Beteiligung einer atheistischen Clquerfraktion erkennen. Du hast doch meine Beiträge zum Ziegenproblem garnicht gelesen, das ist ja gerade der Punkt. Diese Story ist ein Lügenmythos bei dem Eure Mannschaft geschlossen hinter Stefan marschiert. Lies einfach mal meinen Ersten Beitrag dazu: da steht nämlich - 2/3 bei Wechseln! edit: quote repariert bearbeitet 3. März 2008 von Mojud Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Inge Geschrieben 3. März 2008 Melden Share Geschrieben 3. März 2008 "Geklautes Zitat" hat folgendes geschrieben: Den Selbstmörder abseits zu beerdigen hat seinen guten Sinn. Es macht das ganz deutlich, was das Christentum von Pessimisten hält. *räusper* Genau dieses Zitat war es. Ich finde diese Meinung abstoßend, unmenschlich, provokant und bar jeglicher christlicher Nächstenliebe. Trotzdem ist es eine Meinung, die einer haben können muss. Ich verstehe, dass sich Thofrock über diese Meinung geärgert hat. Ich hätte auch zugelassen, wenn er sie als ekelhaft bezeichnet hätte (denn das ist sie). Ich habe aber keinen Grund gesehen sie zu löschen. Und Thofrocks tatsächliche Antwort musste ich löschen. Sie hätte auch von mir sein können (es wäre durchaus mein Stil), aber dann hätte sie ein anderer gelöscht, weil das nicht geht. Du beschreibst sehr schön, wie Moderation meiner Meinung nach sein muss. Ich stelle mal - weil es hier ja um Moderatorenkritik geht - zur Diskussion, ob jemand einen anderen als diesen Grundsatz in der Moderation verwirklicht sehen möchte. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
patmos Geschrieben 3. März 2008 Melden Share Geschrieben 3. März 2008 Das ist ein böse Unterstellung und ich bitte darum, richtigzustellen, dass nicht ich es war, der dieses Gedicht mißbraucht hat. Selbstverständlich hast du das Gedicht missbraucht, in dem du gegen das Urheberrecht verstoßen hast, ist doch ganz einfach. Aber was interessiert es je das Stehkragenproletariat, ob sie hier die Forenbetreiber in juristische Bredouillen bringen oder nicht. Also, wieder einmal (mehr) nichts weiter als die seltsamen Gehirnlichkeiten eines Egomanen. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Inge Geschrieben 3. März 2008 Melden Share Geschrieben 3. März 2008 Ich weiß, ich weiß, Lügen ist eine katholische Spezialität. Nimm das als angewandtes Peter-und-Paul-Prinzip (Du weißt schon: Was Peter über Paul sagt, sagt mehr über Peter aus als über Paul ...) Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Mojud Geschrieben 3. März 2008 Melden Share Geschrieben 3. März 2008 und die mob- und claqueren-fraktion ist hier wirklich sehr stark und tatsächlich in der grossen mehrheit bei den a+a angesiedelt. Deinen Eindruck, dass die A&A hier einen im Durchschnitt schärferen Ton fahren als die Gläubigen, kann ich noch nachvollziehen. Aber was es mit der Mob- und Claquers-Fraktion auf sich haben soll, verstehe ich nun gar nicht. Dass bei bestimmten heiklen Themen eine Polarisierung stattfindet, in deren Folge die eigene "Mannschaft" argumentativ zusammenrückt, liegt in der Natur der Sache. Das stimmt, das Zusammenrücken macht noch kein Claqueurstum aus. Das ungeprüfte Nachplappern aber schon, das sofortige und notorische Beispringen, wenn irgendeiner der eigenen Mannschaft ein vermeintliches Tor geschossen hat, egal in welches Tor selbstverständlich... denn wie kann eine Mannschaft eine so hohe Frequenz bei Eigentoren haben und dann immer noch jubeln? Eure Mannschaft ist schief gewickelt und weitgehend ohne Selbsterkenntnis, weil dazu gehört, das man auch weiss, wie man in den Augen von Unbeteiligten aussieht. Ihr seht Euch vorwiegend durch die rosarote Brille, die Ihr Euch selbst gebastelt habt: wir sind die Brights, wir wissen es besser, wir sind die einzigen Humanisten, die anderen sind dumme Menschenfeinde... sie wissen es nur nicht. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Inge Geschrieben 3. März 2008 Melden Share Geschrieben 3. März 2008 (bearbeitet) und einem claquer wer jetzt noch mal claquer schreibt, ist wirklich ein TETE A CLAQUES. (In Großbuchstaben, da ich keine Lust habe, das Circonflexe rauszusuchen...) je ne veux pas faire claquer mon fouet, mais...: der circonflexe ist männlich. Ich schaute mal kurz im Duden nach. Du hast recht. Es ist männlich Sogar der Zirkumflex. [möchtegernklugscheiß] Wohl weil es "der Akzent" heißt und das Wort heißt als Ganzes eigentlich "accent circonflexe", wobei "circonflexe" ein Eigenschaftswort ist (oder?? )[/möchtegernklugscheiß] bearbeitet 3. März 2008 von Inge Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Elima Geschrieben 3. März 2008 Melden Share Geschrieben 3. März 2008 und einem claquer wer jetzt noch mal claquer schreibt, ist wirklich ein TETE A CLAQUES. (In Großbuchstaben, da ich keine Lust habe, das Circonflexe rauszusuchen...) je ne veux pas faire claquer mon fouet, mais...: der circonflexe ist männlich. Ich schaute mal kurz im Duden nach. Du hast recht. Es ist männlich Sogar der Zirkumflex. [möchteklugscheiß] Wohl weil es "der Akzent" heißt und das Wort heißt als Ganzes eigentlich "accent circonflexe", wobei "circonflexe" ein Eigenschaftswort ist (oder?? )[/möchtegernklugscheiß] und weil es im Französichen kein Neutrum gibt? Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
patmos Geschrieben 3. März 2008 Melden Share Geschrieben 3. März 2008 Eure Mannschaft ist schief gewickelt und weitgehend ohne Selbsterkenntnis, weil dazu gehört, das man auch weiss, wie man in den Augen von Unbeteiligten aussieht. Ihr seht Euch vorwiegend durch die rosarote Brille, die Ihr Euch selbst gebastelt habt: wir sind die Brights, wir wissen es besser, wir sind die einzigen Humanisten, die anderen sind dumme Menschenfeinde... sie wissen es nur nicht. Stimmt, und dieses ganze Palaver, diese ewigen Wein und Heulkrämpfe der Stefanischen Triade, die hatten eigentlich nie einen anderen Hintergrund, als das dieses "machtpolitische Gleichgewicht" und die Bonität der Narrenfreiheit der "Ehemaligen" auch weiterhin aufrecht erhalten wird. Um nichts, um nichts anderes ging es hier Thofrock und &. Aber nun schwimmen ihnen die weltanschaulichen Felle davon und man übt sich nur noch in den Klageliedern des Jeremias, das ist doch auch fein. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Kirisiyana Geschrieben 3. März 2008 Melden Share Geschrieben 3. März 2008 (bearbeitet) und einem claquer wer jetzt noch mal claquer schreibt, ist wirklich ein TETE A CLAQUES. (In Großbuchstaben, da ich keine Lust habe, das Circonflexe rauszusuchen...) je ne veux pas faire claquer mon fouet, mais...: der circonflexe ist männlich. Ich schaute mal kurz im Duden nach. Du hast recht. Es ist männlich Sogar der Zirkumflex. [möchtegernklugscheiß] Wohl weil es "der Akzent" heißt und das Wort heißt als Ganzes eigentlich "accent circonflexe", wobei "circonflexe" ein Eigenschaftswort ist (oder?? )[/möchtegernklugscheiß] <richtigderbeklugscheiß>Naja, Du kannst aber nicht vom Geschlecht eines Wortes, das dieses im Deutschen hat, auf sein Geschlecht im Französischen schließen, siehe bspw. "le monde" / "die Welt" und "la lune" / "der Mond". Frage: heißt es eigentlich auf Französisch "accent corconflexe" oder "accent circonflex"? Net dass mer noch sage müsse "die Zirkumflex" </richtigderbeklugscheiß> bearbeitet 3. März 2008 von Kirisiyana Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Inge Geschrieben 3. März 2008 Melden Share Geschrieben 3. März 2008 und einem claquer wer jetzt noch mal claquer schreibt, ist wirklich ein TETE A CLAQUES. (In Großbuchstaben, da ich keine Lust habe, das Circonflexe rauszusuchen...) je ne veux pas faire claquer mon fouet, mais...: der circonflexe ist männlich. Ich schaute mal kurz im Duden nach. Du hast recht. Es ist männlich Sogar der Zirkumflex. [möchtegernklugscheiß] Wohl weil es "der Akzent" heißt und das Wort heißt als Ganzes eigentlich "accent circonflexe", wobei "circonflexe" ein Eigenschaftswort ist (oder?? )[/möchtegernklugscheiß] <richtigderbeklugscheiß>Naja, Du kannst aber nicht vom Geschlecht eines Wortes, das dieses im Deutschen hat, auf sein Geschlecht im Französischen schließen, siehe bspw. "le monde" / "die Welt" und "la lune" / "der Mond".</richtigderbeklugscheiß> [esKiriordentlichgeb]Selbstverständlich weiß ich, dass "der Akzent" auch im Französischen männlich ist, dies wollte ich mit der Aussage "weil es 'der Akzent' heißt" nur ausdrücken [/esKiriordentlichgeb] Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Kirisiyana Geschrieben 3. März 2008 Melden Share Geschrieben 3. März 2008 und einem claquer wer jetzt noch mal claquer schreibt, ist wirklich ein TETE A CLAQUES. (In Großbuchstaben, da ich keine Lust habe, das Circonflexe rauszusuchen...) je ne veux pas faire claquer mon fouet, mais...: der circonflexe ist männlich. Ich schaute mal kurz im Duden nach. Du hast recht. Es ist männlich Sogar der Zirkumflex. [möchtegernklugscheiß] Wohl weil es "der Akzent" heißt und das Wort heißt als Ganzes eigentlich "accent circonflexe", wobei "circonflexe" ein Eigenschaftswort ist (oder?? )[/möchtegernklugscheiß] <richtigderbeklugscheiß>Naja, Du kannst aber nicht vom Geschlecht eines Wortes, das dieses im Deutschen hat, auf sein Geschlecht im Französischen schließen, siehe bspw. "le monde" / "die Welt" und "la lune" / "der Mond".</richtigderbeklugscheiß> [esKiriordentlichgeb]Selbstverständlich weiß ich, dass "der Akzent" auch im Französischen männlich ist, dies wollte ich mit der Aussage "weil es 'der Akzent' heißt" nur ausdrücken [/esKiriordentlichgeb] <gewitztzurückschlag>Guck mal meine nachgepostete Frage oben </gewitztzurückschlag> Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Inge Geschrieben 3. März 2008 Melden Share Geschrieben 3. März 2008 und einem claquer wer jetzt noch mal claquer schreibt, ist wirklich ein TETE A CLAQUES. (In Großbuchstaben, da ich keine Lust habe, das Circonflexe rauszusuchen...) je ne veux pas faire claquer mon fouet, mais...: der circonflexe ist männlich. Ich schaute mal kurz im Duden nach. Du hast recht. Es ist männlich Sogar der Zirkumflex. [möchtegernklugscheiß] Wohl weil es "der Akzent" heißt und das Wort heißt als Ganzes eigentlich "accent circonflexe", wobei "circonflexe" ein Eigenschaftswort ist (oder?? )[/möchtegernklugscheiß] <richtigderbeklugscheiß>Naja, Du kannst aber nicht vom Geschlecht eines Wortes, das dieses im Deutschen hat, auf sein Geschlecht im Französischen schließen, siehe bspw. "le monde" / "die Welt" und "la lune" / "der Mond".</richtigderbeklugscheiß> [esKiriordentlichgeb]Selbstverständlich weiß ich, dass "der Akzent" auch im Französischen männlich ist, dies wollte ich mit der Aussage "weil es 'der Akzent' heißt" nur ausdrücken [/esKiriordentlichgeb] <gewitztzurückschlag>Guck mal meine nachgepostete Frage oben </gewitztzurückschlag> *Schulterzuck-Smilie-such* Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Kirisiyana Geschrieben 3. März 2008 Melden Share Geschrieben 3. März 2008 Hast ja vollkommen recht, auch im Französischen isset "der" Akzent. Circonflex. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
helmut Geschrieben 3. März 2008 Melden Share Geschrieben 3. März 2008 .....Ansonsten denke ich, daß jemand, der für seine Minderheitenposition Argumente hat, hier meist fair behandelt wird. ...... ja, ich bin z.b. dafür das frauen an die arbeitsfront gehören damit aus ihren kindern was ordentliches wird. dafür bekam ich noch keine kritik, d.h. ausschließlich zustimmung. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
ullr Geschrieben 3. März 2008 Melden Share Geschrieben 3. März 2008 Ich weiß, ich weiß, Lügen ist eine katholische Spezialität. Nimm das als angewandtes Peter-und-Paul-Prinzip (Du weißt schon: Was Peter über Paul sagt, sagt mehr über Peter aus als über Paul ...) Hallo Inge, meine Aussage bezieht sich auf einen speziellen User. Das ist das eine. Und zweitens habe ich diese Aussage aus meiner katholischen Zeit. Sie wurde sehr gerne und sehr häufig von gestandenen Protestanten gegen in der Diaspora lebende Katholiken angewendet. Christens unter sich. Christinanus Christiano inimicus Hat mir Jossi beigebracht. Das wäre das andere Gruß Ullr Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Inge Geschrieben 3. März 2008 Melden Share Geschrieben 3. März 2008 Mir ist schon bekannt, was ein Urheberrecht ist, aber vielleicht solltest Du mal Deine Finger über die Tastatur bewegen, Google aufrufen (Du weißt, wie das geht, ja???) und dann "Anführungszeichen" von viel zu viel "Anführungszeichen" eingeben. Du kannst noch "Robert Gernhardt" hinterher setzen, brauchst Du aber nicht. Und dann schau mal nach, wieviel Treffer Du hast, und wie häufig dieses Gedicht in voller Länge zitiert wird. Dieses Gedicht gehört bereits zum Kanon deutscher Lyrik. Deshalb hat mich die Löschung etwas gewundert... Mit liebem Gruß Ullr Gernhardt und Waechter sind in diesem Forum willkommene Zitatenlieferanten, aber als Blanko-Beleidigungs-Vorlagen sollten sie nicht mißbraucht werden. Schon gar nicht in voller Länge. Die Reste-Verwertungs-Gesellschaften verstehen kein Copyright-Humor. M.W. hat ullr das Gedicht nicht als Beleidung missbraucht. Dass es nicht stehenbleiben konnte liegt allein am copyright. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
UliWerner Geschrieben 3. März 2008 Melden Share Geschrieben 3. März 2008 Hast ja vollkommen recht, auch im Französischen isset "der" Akzent. Circonflex. Aber auch "der" circonflexe. Das e am Ende macht den nicht weiblich. Der braucht auch gar keinen accent um dazustehen, sondern der kann das ganz allein, solange nur ein Buchstabe drunter steht, dem er damit den Akzent gibt. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Flo77 Geschrieben 3. März 2008 Melden Share Geschrieben 3. März 2008 â ê î ô û (was soll daran schwer zu tippen sein???) Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
UliWerner Geschrieben 3. März 2008 Melden Share Geschrieben 3. März 2008 â ê î ô û (was soll daran schwer zu tippen sein???) Toll! (Wenn ich jetzt ausnahmsweise mal F.K. Waechter zitieren darf. Aus: "Wahrscheinlich guckt wieder kein Schwein". Mein allerliebliebstes Lieblingsbuch, passt eigentlich immer und überall.) Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
benedetto Geschrieben 3. März 2008 Melden Share Geschrieben 3. März 2008 Hast ja vollkommen recht, auch im Französischen isset "der" Akzent. Circonflex. Ne, ne, es heißt "l'accent circonflexe". Am Ende nur ein -ex geht so garnicht, selbst bei "le sexe"... In diesesm Thread ist ja langsam nix mehr Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Inge Geschrieben 3. März 2008 Melden Share Geschrieben 3. März 2008 â ê î ô û (was soll daran schwer zu tippen sein???) Toll! (Wenn ich jetzt ausnahmsweise mal F.K. Waechter zitieren darf. Aus: "Wahrscheinlich guckt wieder kein Schwein". Mein allerliebliebstes Lieblingsbuch, passt eigentlich immer und überall.) (Eines meiner Lieblingszitate: "Welch ein erhabener Anblick - der König der Eichhörnchen wechselt den Baum!") Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Kirisiyana Geschrieben 3. März 2008 Melden Share Geschrieben 3. März 2008 (bearbeitet) Hast ja vollkommen recht, auch im Französischen isset "der" Akzent. Circonflex. Aber auch "der" circonflexe. Das e am Ende macht den nicht weiblich. Der braucht auch gar keinen accent um dazustehen, sondern der kann das ganz allein, solange nur ein Buchstabe drunter steht, dem er damit den Akzent gibt. Hmmm... je suis sure que ça s'écrit "accent circonflex" sans "e" à la fin. bearbeitet 3. März 2008 von Kirisiyana Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Recommended Posts