Olli Geschrieben 22. August 2013 Melden Share Geschrieben 22. August 2013 Je demande un thread pour les amis de la langue russe... (Est-ce que il y auraient beaucoup de adeptes...?) Malheureusement, je ne sais pas parler russe, mais ma femme a appris quelque chose à l'université. Mais je connais une phrase: вы Играете в шахматы? Jouez-vous aux échecs? Je crois que j'ai oublié beaucoup de mots francais car il y a plusieurs années quand j'étais la dernière fois en France. Mais j'ai appris un peu la langue suédoise. Quand j'étais la dernière fois en Suède (l'année dernière) je n'avais plus besoin de l'Anglais. Le Suédois a plusieurs particularités, par example il y a un "a" avec une tonalité elevée et un autre "a" avec une tonalité basse. Le résultat est un "chant" que rend la langue différente du Danois. Par example: Han kállas Sven. (Il est appelé Sven.) (les accents ne sont pas écrivés) De firar kalàs. (Ils ont une fête.) Katterna jàmar och spinner. (Les chats miaulent et ronronnent.) (Les chats font le son d'un rouet (Spinnrad) (spinnrock) quand ils ronronnent.) [Le Danois fait le "stöd": katter spin'er (le mot est interrompu après le "n")] Le Suédois a beaucoup de mots que ne sont pas présents dans l'Allemand, particulièrement pour les plantes et les animaux. Par example: en räv (un renard) en fjäril (un papillon) en trollslända (une libellule) lingon, hjortron (des baies) Mais ils connaient les chanterelles (kantereller) et les champignons (champignoner). un chat = en katt des chats = katter les chats = katterna (-na suffix pour la forme définie) bonne nuit Olli jag önskar er en trevlig god natt Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
phyllis Geschrieben 23. August 2013 Melden Share Geschrieben 23. August 2013 j’étais a Copenhagen en 2010. tout le monde parlait anglais tres bien, mieux que moi-même. je n’ai jamais essayé parler allemand. J'ai appris que les touristes allemands ne sont pas tres aimées dans une majorité de pays. Mais ca a changé entre 2003 et 2013 je pense. peut-être on peut observé ca dans notre forum. Il y a celles qui pense que l'eglise catholique doit suivre leur conception quand même l'eglise catholique est une organisation globale. C'est drole quelque fois, mais pas toujours. Mais je pense aussi que la majorité des jeunes est plus tolerant, pas seulement en Allemagne. A Copenhagen, j'allait dans un restaurant indonesie. Ils m'ont regardé comme un natif et ont decidé de me servir le repas originale, et pas la version pietre qu'ils servaient aux consommateurs danois ou allemand. J'était content. Je peux tuer pour moins. alors, continuez, svp! Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Felician Geschrieben 23. August 2013 Melden Share Geschrieben 23. August 2013 j’étais a Copenhagen en 2010. tout le monde parlait anglais tres bien, mieux que moi-même. je n’ai jamais essayé parler allemand. J'ai appris que les touristes allemands ne sont pas tres aimées dans une majorité de pays. Mais ca a changé entre 2003 et 2013 je pense. peut-être on peut observé ca dans notre forum. Il y a celles qui pense que l'eglise catholique doit suivre leur conception quand même l'eglise catholique est une organisation globale. C'est drole quelque fois, mais pas toujours. Mais je pense aussi que la majorité des jeunes est plus tolerant, pas seulement en Allemagne. C'est deux paragraphes, ont-ils une connection sémantique? J'ai mal a comprendre le deuxième paragraphe. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Wiebke Geschrieben 23. August 2013 Melden Share Geschrieben 23. August 2013 j’étais a Copenhagen en 2010. tout le monde parlait anglais tres bien, mieux que moi-même. je n’ai jamais essayé parler allemand. J'ai appris que les touristes allemands ne sont pas tres aimées dans une majorité de pays. Mais ca a changé entre 2003 et 2013 je pense. peut-être on peut observé ca dans notre forum. Il y a celles qui pense que l'eglise catholique doit suivre leur conception quand même l'eglise catholique est une organisation globale. C'est drole quelque fois, mais pas toujours. Mais je pense aussi que la majorité des jeunes est plus tolerant, pas seulement en Allemagne. C'est deux paragraphes, ont-ils une connection sémantique? J'ai mal a comprendre le deuxième paragraphe. J'ai du mal aussi, moi... Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
chrk Geschrieben 23. August 2013 Autor Melden Share Geschrieben 23. August 2013 Peut-être elle veut dire que les catholiques dans ce forum sont aussi hétérogènes que les Danois par rapport à leur amitié vers les Allemands. Ou ce que les jeunes catholiques sont aussi mondialisés que les Danois qui parlent tous super-bien Anglais. Ça voudrait dire que les jeunes catholique rassemblent plus aux jeunes Danois qu´aux vieux catholiques? Et ceux ont plus en commun avec les Danois gérmanophobes? Confusion totale... Alors, ma chère phyllis, viens et délivre nous de ce desarroi! Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Daniel75 Geschrieben 24. August 2013 Melden Share Geschrieben 24. August 2013 Züchtig ist französisch nicht ! Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
chrk Geschrieben 24. August 2013 Autor Melden Share Geschrieben 24. August 2013 Züchtig ist französisch nicht ! Malheuresement, tu ne respecte pas la seule règle de ce fil: Dites tous ce que vous voulez, mais dites-le en français! Alors: Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
phyllis Geschrieben 25. August 2013 Melden Share Geschrieben 25. August 2013 Alors, ma chère phyllis, viens et délivre nous de ce desarroi!on ne me comprend pas? désolée! je veux dire deux choses. j’ai observé que les touristes allemandes ne sont pas aimé très bien, ni à Copenhagen, ni à Amsterdam, ni à Paris, ni en Suisse, ni en Autriche, ni en Italie. je ne sais pas pourquoi. ils ne sont pas plus terribles que les autres. et c’est different au Canada ou aux Etats-Unis. ici on les aime bien. La deuxieme commentaire c’est que je pense il y a un désaccord dans l’église catholique entre les jeunes et les vieux. les jeunes acceptent l’église comme elle est, et sont plutôt fondamentalistes, les vieux s’opposent tous les décisions de Rome, peut-être ils se souviennent à un temps quand l’église était plus progressive. Mais je ne suis pas une experte. Parmi mes amis, personne va à l’église. Mais on m’a demandé quand même si je vais baptiser ma petite fille. Je ne sais pas encore, la foi du père et de la mère, est ce-que c’est décisif? QUESTION aux experts - est-ce qu'il faut utiliser le subjonctif (aaaaaahhhrrrggggg ) après dire "je pense que...." ou "j'ai peur que..." et similaire? je ne peux pas participer aux leçons français pour quelques mois. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Felician Geschrieben 26. August 2013 Melden Share Geschrieben 26. August 2013 La deuxieme commentaire c’est que je pense il y a un désaccord dans l’église catholique entre les jeunes et les vieux. les jeunes acceptent l’église comme elle est, et sont plutôt fondamentalistes, les vieux s’opposent tous les décisions de Rome, peut-être ils se souviennent à un temps quand l’église était plus progressive. Mais je ne suis pas une experte. Ce n'est pas correcte pour la totalité de catholiques non-agées, mais avec la decroissance de la nombre des catholiques pratiquants les groupes des jeunes conservateurs (dans la domaine dogmatique et morale), soient-ils charismatiques ou traditionnalistes gagnent de l'importance. Mais les millieus produisant des vocations spirituelles semblent d'avoir une telle tendence. J'ai quand même des problèmes de trouver une définition accepté du 'fondamentalisme catholique'. Il y a sans aucune doute des millieus intégristes, surtout en France, mais même pour ces adeptes de la Fraternité St. Pie X. (qui forment la majorité de ces millieus) le biblicisme n'a pas l'importance qu'il a pour certains groupes evangéliques - c'est pourquoi on ne trouve que rarement des polémiques catholiques contre le darwinisme. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Olli Geschrieben 11. September 2013 Melden Share Geschrieben 11. September 2013 j’étais a Copenhagen en 2010. tout le monde parlait anglais tres bien, mieux que moi-même. je n’ai jamais essayé parler allemand. J'ai appris que les touristes allemands ne sont pas tres aimées dans une majorité de pays. Mais ca a changé entre 2003 et 2013 je pense. peut-être on peut observé ca dans notre forum. Il y a celles qui pense que l'eglise catholique doit suivre leur conception quand même l'eglise catholique est une organisation globale. C'est drole quelque fois, mais pas toujours. Mais je pense aussi que la majorité des jeunes est plus tolerant, pas seulement en Allemagne. A Copenhagen, j'allait dans un restaurant indonesie. Ils m'ont regardé comme un natif et ont decidé de me servir le repas originale, et pas la version pietre qu'ils servaient aux consommateurs danois ou allemand. J'était content. Je peux tuer pour moins. alors, continuez, svp! Les Danois (comme la majorité des Skandinaves) savent bien parler l'Anglais, c'est vrai. J'étais aussi à Copenhague, mais nous n'avons pas eu beaucoup de temps car nous étions en route à la Suède. Nous connaisons Stockholm et Oslo mieux que Copenhague (mais je suis sûr que c'est joli aussi). Nous savons parler le Suédois (et les Norvégiens le comprennent assez bien aussi), je crois que je le parle mieux que le Francais maintenant bien que c'était ma première langue étrangère. En Suède, les touristes allemands sont respectés (peut-être c'est mieux qu'en Danmark? je ne sais pas...). Il y a aussi des gens qui savent parler l'Allemand (particulièrement les gens qui sont plus de soixante ans) ou même un peu de Francais (mais c'est rare). J'aime le son des langues nordiques, j'ai commencé d'apprendre l'Islandais, mais c'est difficile, parce qu'il y a beaucoup d'anciens formes grammatiques qui ne se trouvent pas en Suèdois. Le son de l'Islandais est un peu lourd, avec beaucoup de "th" et "dh" (comme dans l'Anglais) mais ca (où se trouve la cédille?!) sonne comme de l'Edda. salutations cordiales Oliver Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
mensch95 Geschrieben 11. September 2013 Melden Share Geschrieben 11. September 2013 Une belle phrase: Le coeur a ses raisons, que la raison ne connaît point - on le sait en mille choses (Blaise Pascal) Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
mensch95 Geschrieben 12. September 2013 Melden Share Geschrieben 12. September 2013 Alors, ma chère phyllis, viens et délivre nous de ce desarroi!on ne me comprend pas? désolée! je veux dire deux choses. j’ai observé que les touristes allemandes ne sont pas aimé très bien, ni à Copenhagen, ni à Amsterdam, ni à Paris, ni en Suisse, ni en Autriche, ni en Italie. je ne sais pas pourquoi. ils ne sont pas plus terribles que les autres. et c’est different au Canada ou aux Etats-Unis. ici on les aime bien. La deuxieme commentaire c’est que je pense il y a un désaccord dans l’église catholique entre les jeunes et les vieux. les jeunes acceptent l’église comme elle est, et sont plutôt fondamentalistes, les vieux s’opposent tous les décisions de Rome, peut-être ils se souviennent à un temps quand l’église était plus progressive. Mais je ne suis pas une experte. Parmi mes amis, personne va à l’église. Mais on m’a demandé quand même si je vais baptiser ma petite fille. Je ne sais pas encore, la foi du père et de la mère, est ce-que c’est décisif? QUESTION aux experts - est-ce qu'il faut utiliser le subjonctif (aaaaaahhhrrrggggg ) après dire "je pense que...." ou "j'ai peur que..." et similaire? je ne peux pas participer aux leçons français pour quelques mois. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
mensch95 Geschrieben 12. September 2013 Melden Share Geschrieben 12. September 2013 je ne suis pas un expert, mais sur internet j'ai lu: penser que - sans subjonctif ne pas penser que - avec subjonctif avoir peur que - avec subjonctif Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
phyllis Geschrieben 13. September 2013 Melden Share Geschrieben 13. September 2013 merci! oui, j'ai appris aussi: espérer et penser que... sans subjonctif. mais!! je ne pense pas (négation) qu'il aille à Montreal à demain. ... avec subjonctif. pensez-vous (interrogation) qu'il aille à Montreal à demain? ...avec subjonctif. c'est terrible!! maman!! Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Wiebke Geschrieben 13. September 2013 Melden Share Geschrieben 13. September 2013 où se trouve la cédille? Sous Windows, c'est la touche "Alt" et 135 sur le pavé numérique (minuscule). C'est le seul code avec "Alt" que je retiens. Pour d'autres systèmes d'exploitation, regarde ici. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
mensch95 Geschrieben 13. September 2013 Melden Share Geschrieben 13. September 2013 ç alt 0231 va aussi Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
gouvernante Geschrieben 14. September 2013 Melden Share Geschrieben 14. September 2013 pour le mac: alt+c Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
chrk Geschrieben 14. September 2013 Autor Melden Share Geschrieben 14. September 2013 Sous Windows, c'est la touche "Alt" et 135 sur le pavé numérique (minuscule). C'est le seul code avec "Alt" que je retiens. Et que´est-ce que je fais si j´ai pas un pave numérique? Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
gouvernante Geschrieben 14. September 2013 Melden Share Geschrieben 14. September 2013 Sous Windows, c'est la touche "Alt" et 135 sur le pavé numérique (minuscule). C'est le seul code avec "Alt" que je retiens. Et que´est-ce que je fais si j´ai pas un pave numérique? Acheter un Mac?! Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
chrk Geschrieben 14. September 2013 Autor Melden Share Geschrieben 14. September 2013 Sous Windows, c'est la touche "Alt" et 135 sur le pavé numérique (minuscule). C'est le seul code avec "Alt" que je retiens. Et que´est-ce que je fais si j´ai pas un pave numérique? Acheter un Mac?! Merci, si je mangais et buvais seulement dans notre Café, je aurais l´argent pour l´acheter pendant quelque mois... Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Wiebke Geschrieben 14. September 2013 Melden Share Geschrieben 14. September 2013 (bearbeitet) Sous Windows, c'est la touche "Alt" et 135 sur le pavé numérique (minuscule). C'est le seul code avec "Alt" que je retiens. Et que´est-ce que je fais si j´ai pas un pave numérique? Ce que tu fais, je ne le sais pas, mais moi, je vais la chercher sous "symboles" dans le menu "insérer". Maintenant, Wiki me dit aussi : "Benutzt man Microsoft Word, so kann man auch mit der Tastenkombination Strg+Komma, gefolgt von einem großen oder kleinen c, die Cedille schreiben." bearbeitet 14. September 2013 von Wiebke Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
chrk Geschrieben 14. September 2013 Autor Melden Share Geschrieben 14. September 2013 Ce que tu fais, je ne le sais pas, mais moi, je vais la chercher sous "symboles" dans le menu "insérer". Maintenant, Wiki me dit aussi : "Benutzt man Microsoft Word, so kann man auch mit der Tastenkombination Strg+Komma, gefolgt von einem großen oder kleinen c, die Cedille schreiben." Word n´est pas le problème, je parle de mykath. C´est ici où Strg+Komma+c ne marche pas. C´est un peu énervant d´ouvrir un nouveau document Word chaque fois je veux utiliser la cedille, ou la chercher dans l´internet afin de l´insérer ici. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Wiebke Geschrieben 14. September 2013 Melden Share Geschrieben 14. September 2013 Je n'ai pas vraiment de solution. Tu te sers de quoi ? J'ai un netbook qui a l'air d'avoir une sorte de "pavé numérique virtuel" sur le clavier normal, à utiliser avec la touche "Fn". Ça devrait fonctionner, mais je n'ai jamais sérieusement essayé (et là je tapote sur un ordi avec un vrai pavé numérique). As-tu songé à installer un clavier virtuel français ? Tu pourrais fixer l'icône sur la barre en bas. Ça devrait être plus convivial à ouvrir en cas de besoin qu'un fichier Word. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
mensch95 Geschrieben 14. September 2013 Melden Share Geschrieben 14. September 2013 dans nos obscurités allume le feu, qui ne s'éteint jamais Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
asia Geschrieben 16. September 2013 Melden Share Geschrieben 16. September 2013 Sous Windows, c'est la touche "Alt" et 135 sur le pavé numérique (minuscule). C'est le seul code avec "Alt" que je retiens. Et que´est-ce que je fais si j´ai pas un pave numérique? Acheter un Mac?! Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.