Jump to content

Café Bistro Road to Perdition (40. Café Katakombe)


Recommended Posts

Geschrieben

... eröffnet am 22.9.2016

Das ist das Maximum an Opportunismus. Ausserdem fehlt die Nummerierung im Titel.

 

DonGato.

Geschrieben

Geht nicht. Kann via Vorgängercafé nicht inkrementieren ..

Geschrieben (bearbeitet)

Das kann doch nicht wahr sein! Nicht einmal ein 40. Café gibt es. Bruch mit allen Traditionen und dann noch Beginn einer Neuzählung.

 

DonGato.

bearbeitet von DonGato
Geschrieben

Das kann doch nicht wahr sein! Nicht einmal ein 40. Café gibt es. Bruch mit allen Traditionen und dann noch Beginn einer Neuzählung.

 

DonGato.

Danke für die Mühe.

Geschrieben

+1

Und was für ein Name! Ist das eine Cantina für räuberische Desperados?

Geschrieben

Heißt das hier gibts neben Kuchen und Kartoffelsalat auch Carne con Memorias de Chili?

Geschrieben

Spielverderber!

Geschrieben (bearbeitet)

+1

Und was für ein Name! Ist das eine Cantina für räuberische Desperados?

Der Comic-Geschmack von teofilos ist völlig in Ordnung, auch wenn er sonst hier nicht der Käpten ist sondern nur einen auf Leichtmatrosen macht.

 

DonGato.

bearbeitet von DonGato
Geschrieben

Heißt das hier gibts neben Kuchen und Kartoffelsalat auch Carne con Memorias de Chili?

Der Chili schreibt noch schnell seine Lebenserinnerungen auf, bevor er in den Kochtopf wandert?

 

DonGato.

Geschrieben

 

Heißt das hier gibts neben Kuchen und Kartoffelsalat auch Carne con Memorias de Chili?

Der Chili schreibt noch schnell seine Lebenserinnerungen auf, bevor er in den Kochtopf wandert?

 

DonGato.

 

Sollte heißen "mit Erinnerungen an Chili". Ich kann mir jedenfalls nicht vorstellen dass es in einem (deutschen) Cafe ein Chili con Carne gibt, das die Katzenprüfung bestehen würde.
Geschrieben (bearbeitet)

Sollte heißen "mit Erinnerungen an Chili". Ich kann mir jedenfalls nicht vorstellen dass es in einem (deutschen) Cafe ein Chili con Carne gibt, das die Katzenprüfung bestehen würde.

Leider ist ab und zu ein s angefügt nicht der Plural, wie am Unterschied zwischen esposa (Ehegattin) und esposas (Handschellen) erkennen kann.

 

DonGato.

bearbeitet von DonGato
Geschrieben

 

Sollte heißen "mit Erinnerungen an Chili". Ich kann mir jedenfalls nicht vorstellen dass es in einem (deutschen) Cafe ein Chili con Carne gibt, das die Katzenprüfung bestehen würde.

Leider ist ab und zu ein s angefügt nicht der Plural, wie am Unterschied zwischen esposa (Ehegattin) und esposas (Handschellen) erkennen kann.

 

DonGato.

 

Ist "Erinnerung" auf spanisch ein Singulare/Plurale Tantum?
Geschrieben (bearbeitet)

Bruch mit allen Traditionen

 

nein.

 

wir Katholiken nennen das "Aggiornamento".

bearbeitet von Petrus
  • Like 1
Geschrieben

 

 

Sollte heißen "mit Erinnerungen an Chili". Ich kann mir jedenfalls nicht vorstellen dass es in einem (deutschen) Cafe ein Chili con Carne gibt, das die Katzenprüfung bestehen würde.

Leider ist ab und zu ein s angefügt nicht der Plural, wie am Unterschied zwischen esposa (Ehegattin) und esposas (Handschellen) erkennen kann.

 

DonGato.

 

Ist "Erinnerung" auf spanisch ein Singulare/Plurale Tantum?

 

 

man kann immer den Plural bilden:

 

memoria - memorias

recuerdo - recuerdos

 

Nur hilft das Dir nicht.

 

(Entschuldigung, habe eine asoziale Phase und mein Bedarf, etwas zu erklären, ist für heute mehr als gedeckt)

 

DonGato.

Geschrieben

ah -

 

Lexikon -> Lexiköner (oder heißen die in der Mehrzahl doch eher Lexikas?)

Geschrieben

ah -

 

Lexikon -> Lexiköner (oder heißen die in der Mehrzahl doch eher Lexikas?)

 

Lexika, bittschön!

Geschrieben

 

ah -

 

Lexikon -> Lexiköner (oder heißen die in der Mehrzahl doch eher Lexikas?)

 

Lexika, bittschön!

 

dankschön, Elima!

 

boah eij - ich hoffe, ich habe das Wort 'dankschön' einigermaßen richtig geschrieben - nedd, dass die mich scho widder korrichieren muss!

Geschrieben

Ich habe auch schon einmal "Lexikonen" gehört. Und statt Kakteen Kacktussis.

Geschrieben

*Fenster aufmach*

 

Einmal durchlüften...

 

Kinners, wer hat die Kaffeemaschine?

Geschrieben

 

 

 

Sollte heißen "mit Erinnerungen an Chili". Ich kann mir jedenfalls nicht vorstellen dass es in einem (deutschen) Cafe ein Chili con Carne gibt, das die Katzenprüfung bestehen würde.

Leider ist ab und zu ein s angefügt nicht der Plural, wie am Unterschied zwischen esposa (Ehegattin) und esposas (Handschellen) erkennen kann.

 

DonGato.

 

Ist "Erinnerung" auf spanisch ein Singulare/Plurale Tantum?

 

 

man kann immer den Plural bilden:

 

memoria - memorias

recuerdo - recuerdos

 

Nur hilft das Dir nicht.

 

(Entschuldigung, habe eine asoziale Phase und mein Bedarf, etwas zu erklären, ist für heute mehr als gedeckt)

 

DonGato.

 

Alles gut. Ich hoffe bei Dir auch wenn Du wieder wach bist.
Geschrieben

Ich habe auch schon einmal "Lexikonen" gehört. Und statt Kakteen Kacktussis.

 

ich auch...... und von "Visas" und "Pastas" und allen möglichen Germanismen (sind das wirklich welche?), bei denen mir die Haare zu Berge stehen.

Geschrieben

Klasse! Dazu ein Glas Federweißen ...... das sind die Genüsse im Herbst.

Gast
Dieses Thema wurde für weitere Antworten geschlossen.
×
×
  • Neu erstellen...