ich Geschrieben 26. Februar 2006 Melden Share Geschrieben 26. Februar 2006 Hallo Elima; Mindestens ebenso seltsam ist für mich die Überlegung: "Wo steh' ich denn?", wenn jemand darüber nachsinnt, wo er/sie das auto abgestellz hat...hängt vielleicht mit der übermäßigen Selbstidentifikation der "germans" mit ihrem Fahrzeug zusammen. lustig wäre doch, wenn im englischen der Name für dies Fortbewegungsmittel auch von Auto (= Selbst) hergeleitet werden würde...."Baby you can drive my self " (Beatles) http://de.wikipedia.org/wiki/Auto ciao Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
jos1 Geschrieben 26. Februar 2006 Melden Share Geschrieben 26. Februar 2006 (bearbeitet) Hallo Elima; Mindestens ebenso seltsam ist für mich die Überlegung: "Wo steh' ich denn?", wenn jemand darüber nachsinnt, wo er/sie das auto abgestellz hat...hängt vielleicht mit der übermäßigen Selbstidentifikation der "germans" mit ihrem Fahrzeug zusammen. lustig wäre doch, wenn im englischen der Name für dies Fortbewegungsmittel auch von Auto (= Selbst) hergeleitet werden würde...."Baby you can drive my self " (Beatles) http://de.wikipedia.org/wiki/Auto ciao Zwar wahr, aber nicht zwingend für das Argument. Identifizieren sich die germans auch mit Essgerichten? bearbeitet 26. Februar 2006 von Jossi Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
ich Geschrieben 26. Februar 2006 Melden Share Geschrieben 26. Februar 2006 Hallo Jossi... Hallo Elima; Mindestens ebenso seltsam ist für mich die Überlegung: "Wo steh' ich denn?", wenn jemand darüber nachsinnt, wo er/sie das auto abgestellz hat...hängt vielleicht mit der übermäßigen Selbstidentifikation der "germans" mit ihrem Fahrzeug zusammen. lustig wäre doch, wenn im englischen der Name für dies Fortbewegungsmittel auch von Auto (= Selbst) hergeleitet werden würde...."Baby you can drive my self " (Beatles) http://de.wikipedia.org/wiki/Auto ciao Zwar wahr, aber nicht zwingend für das Argument. Identifizieren sich die germans auch mit Essgerichten? wegen des "Schnitzels" , welches bei der Kellnerfrage neben Ihnen saß? Oder wegen der "Torte", die eigendlich eine Tussi war? oder weil wir germans noch irgend wie alle "Krauts" sind? Hmm...Frage des Kellners: "Schweinefilet?" ....Antwort: "Das bin ich"...oder: "Hier.." oder "Ich" (plus Finger heben) Aber kaum jemand sagt dann: "Ich bin das Schweinefilet....sebst wenn der Kellner fragt: "Sie waren doch das Schweinefilet?"....sagt kaum jemand: "Ich war das (war nicht das) Schweinefilet"...(es sei denn, man erinnert sich an sein früheres Leben im Schweinestall) kommt das englische wort CAR für auto eigentlich von "carry"? ciao Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Stefan Geschrieben 26. Februar 2006 Autor Melden Share Geschrieben 26. Februar 2006 Aber kaum jemand sagt dann: "Ich bin das Schweinefilet....sebst wenn der Kellner fragt: "Sie waren doch das Schweinefilet?"....sagt kaum jemand: "Ich war das (war nicht das) Schweinefilet"...(es sei denn, man erinnert sich an sein früheres Leben im Schweinestall) http://dl.lustich.net/download/19-13-mp3-a...bissdeutsch.mp3 Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
jos1 Geschrieben 26. Februar 2006 Melden Share Geschrieben 26. Februar 2006 kommt das englische wort CAR für auto eigentlich von "carry"?ciao nein, Middle English from Anglo-French & Old Northern French carre, ultimately from Latin carrum, carrus, of Old Celtic origin] (Oxford Dictionary) Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
lumieredeux Geschrieben 27. Februar 2006 Melden Share Geschrieben 27. Februar 2006 Aber kaum jemand sagt dann: "Ich bin das Schweinefilet....sebst wenn der Kellner fragt: "Sie waren doch das Schweinefilet?"....sagt kaum jemand: "Ich war das (war nicht das) Schweinefilet"...(es sei denn, man erinnert sich an sein früheres Leben im Schweinestall) http://dl.lustich.net/download/19-13-mp3-a...bissdeutsch.mp3 geht nicht :-( Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
asia Geschrieben 27. Juni 2007 Melden Share Geschrieben 27. Juni 2007 auch für walrossbaby Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
walrossbaby Geschrieben 28. Juni 2007 Melden Share Geschrieben 28. Juni 2007 auch für walrossbaby Hallo asia, Du bist echt ein Schatz. So weiß ich erstmal mit wem ich es zu tun habe!!! Ich müsste mich seid gestern im Chat wohl eher umtaufen...... auf Walschwein hihihi. Liebe Grüße Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Valentine Geschrieben 28. Juni 2007 Melden Share Geschrieben 28. Juni 2007 Valentine ist die Hauptfigur im Film "Drei Farben: Rot". Den hatte ich gerade gesehen, als ich für eines meiner ersten Internetforen einen Namen gesucht habe, weil ich mich nicht mit meinem richtigen Namen anmelden wollte. Den Namen fand ich einfach schön, damals wollte ich auch unbedingt eine Tochter Valentina nennen. Würde ich heute nicht mehr unbedingt machen, aber die französische Valentine gefällt mir nach wie vor. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
ramibo Geschrieben 28. Juni 2007 Melden Share Geschrieben 28. Juni 2007 ramibo ist die Abkürzung meines kompl. Namens. So was kann ich mir auf jedenfall, zumindest bis jetzt, merken. ramibo = Ralf Michael Bohne Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Valentine Geschrieben 28. Juni 2007 Melden Share Geschrieben 28. Juni 2007 Hihi, ich hätte drauf gewettet, dass Du Ralf Michael heißt Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
walrossbaby Geschrieben 29. Juni 2007 Melden Share Geschrieben 29. Juni 2007 Also mit meinem Namen "walrossbaby" kam das so: Oft, wenn man sich irgendwo anmeldet und einen Nicknamen eingeben muss, sind die, die einem so vorschweben, meistens schon besetzt. Aber mit "walrossbaby" hat man eigentlich überall noch eine Chance. Irgendwie kam da mein lieber Gatte drauf, allerdings weiß ich nicht, was ihn hierzu inspiriert hat Zumindest fehlt mir der markante Bart, den Walrösser ja meistens besitzen, wenn sie ausgewachsen sind, aber vielleicht kam dann das "baby" deswegen dazu Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Janet1983 Geschrieben 29. Juni 2007 Melden Share Geschrieben 29. Juni 2007 Ich habs ganz einfach... ich habe alle potentiellen Fehlerquellen die mein Vorname aufwirft eliminiert... weil es soooo viele Moeglichkeiten gibt, die auch alle schonmal verwendet wurden... irgendwo... irgendwann... Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Catare Geschrieben 29. Juni 2007 Melden Share Geschrieben 29. Juni 2007 Hallo, mein nick ist eigentlich durch zufall oder usererror entstanden, es fehlt eigentlich noch ein h nach dem t. Ich habe mir diesen nick ausgesucht weil mich die geschichte der Katharer ihre religion und ihr leidensweg sehr interessieren. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
David Geschrieben 29. Juni 2007 Melden Share Geschrieben 29. Juni 2007 Ich nenne mich "David" nach einem realen David, mit dem ich mich stark identifiziere Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
mementomori Geschrieben 29. Juni 2007 Melden Share Geschrieben 29. Juni 2007 Mein Name bedeutet "erinnere dich des Sterbens". Man soll sich eben bewusst sein, dass man nicht ewig lebt und nicht trödeln. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Felix1234 Geschrieben 29. Juni 2007 Melden Share Geschrieben 29. Juni 2007 Mein Name bedeutet "erinnere dich des Sterbens". Man soll sich eben bewusst sein, dass man nicht ewig lebt und nicht trödeln. Wörtlich übersetzt wohl eher "Gedenke zu sterben". Ist meines Erachtens auch treffender, da der Bezug zum eigenen Tod stärker herausgestellt wird. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Inge Geschrieben 29. Juni 2007 Melden Share Geschrieben 29. Juni 2007 (bearbeitet) Ich dachte, "mori" sei der Genitiv von "mors", der Tod ... Also "Gedenke des Todes". Aber stimmt, der Genitiv von mors wäre ja mortis. Und bei der Suche hab ich außerdem gesehen, dass der Spruch ganz bedeutet: Carpe diem, memento mori. bearbeitet 29. Juni 2007 von Inge Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
mementomori Geschrieben 29. Juni 2007 Melden Share Geschrieben 29. Juni 2007 Ich dachte, "mori" sei der Genitiv von "mors", der Tod ... Also "Gedenke des Todes". Aber stimmt, der Genitiv von mors wäre ja mortis. Und bei der Suche hab ich außerdem gesehen, dass der Spruch ganz bedeutet: Carpe diem, memento mori. Bin kein Lateiner. Trotzdem schön. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
matzdan Geschrieben 29. Juni 2007 Melden Share Geschrieben 29. Juni 2007 Ich dachte, "mori" sei der Genitiv von "mors", der Tod ... Also "Gedenke des Todes". Aber stimmt, der Genitiv von mors wäre ja mortis. Und bei der Suche hab ich außerdem gesehen, dass der Spruch ganz bedeutet: Carpe diem, memento mori. Oh, dass ist mir neu. *googelgoogelgoogel* Hab nix gefunden, welches den Zusammenhang von "Carpe diem, memento mori" herstellt. (meine erste Kantate hieß 'Memento mori', deshalb interessiert mich das) mfg Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Elima Geschrieben 29. Juni 2007 Melden Share Geschrieben 29. Juni 2007 Ich dachte, "mori" sei der Genitiv von "mors", der Tod ... Also "Gedenke des Todes". Aber stimmt, der Genitiv von mors wäre ja mortis. Und bei der Suche hab ich außerdem gesehen, dass der Spruch ganz bedeutet: Carpe diem, memento mori. Oh, dass ist mir neu. *googelgoogelgoogel* Hab nix gefunden, welches den Zusammenhang von "Carpe diem, memento mori" herstellt. (meine erste Kantate hieß 'Memento mori', deshalb interessiert mich das) mfg "Carpe diem" ist römische Dichtung (denke ich, Horaz oder ein anderer, der Schullektüre ist, aber sicher nicht Vergil). Das "Memento mori" kommt mir eher wie mittelalterliches Kirchenlatein vor. Man kann es natürlich zusammenbringen:"Nütze den Tag, denn bedenke, das du sterben musst" (aber ursprünglich scheint mir das nicht zu sein). Grammatikalisch würde ins klassische Latein wohl auch eher "memento mortis" passen (oder dann vom Verb "mori" der Genitiv des Gerundiums "moriendi") als der Infinitiv. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Udalricus Geschrieben 29. Juni 2007 Melden Share Geschrieben 29. Juni 2007 "Udalricus" ist eine germanisch-lateinische Kombination: "Udal" ist das Erbgut, als Lehnwort auch "Huld" genannt, ricus bedeutet "reich". Kombiniert also: Reich durch Erbgut, auch "Huldreich" oder "Ulrich" genannt. Kann mich mit dem Namen insofern identifizieren, als wir alle unsere Reichtümer eigentlich "ererbt" haben und uns nicht einbilden sollen, wir könnten es rein aus eigener Kraft zu etwas bringen. Das ist für mich ein wichtiger Gedanke. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
benedetto Geschrieben 29. Juni 2007 Melden Share Geschrieben 29. Juni 2007 "Udalricus" ist eine germanisch-lateinische Kombination:"Udal" ist das Erbgut, als Lehnwort auch "Huld" genannt, ricus bedeutet "reich". Kombiniert also: Reich durch Erbgut, auch "Huldreich" oder "Ulrich" genannt. Kann mich mit dem Namen insofern identifizieren, als wir alle unsere Reichtümer eigentlich "ererbt" haben und uns nicht einbilden sollen, wir könnten es rein aus eigener Kraft zu etwas bringen. Das ist für mich ein wichtiger Gedanke. ...denn was Du ererbt von Deinen Vätern hast, erwirb es, um es zu besitzen. (Hoffe, es will nicht wieder einer nen Link haben. ) Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Elima Geschrieben 29. Juni 2007 Melden Share Geschrieben 29. Juni 2007 "Udalricus" ist eine germanisch-lateinische Kombination:"Udal" ist das Erbgut, als Lehnwort auch "Huld" genannt, ricus bedeutet "reich". Kombiniert also: Reich durch Erbgut, auch "Huldreich" oder "Ulrich" genannt. Kann mich mit dem Namen insofern identifizieren, als wir alle unsere Reichtümer eigentlich "ererbt" haben und uns nicht einbilden sollen, wir könnten es rein aus eigener Kraft zu etwas bringen. Das ist für mich ein wichtiger Gedanke. Ich denke, dass "ricus" mit dem Wortstamm "rex" zusammenhängt und so etwas wie Fürst oder Herr über den eigenen Besitz bedeutet. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Kirisiyana Geschrieben 29. Juni 2007 Melden Share Geschrieben 29. Juni 2007 Eines Tages bekam ich eine Kassette von einem Freund aus Nigeria. Statt eines Briefes hatte er darauf gesprochen. Er kann aber auch schreiben. Auf die Kassette schrieb er: Zuwa ga Kirisiyana ... - Mann, sah das schön aus! "Zuwa ga" heißt "an". Die drei Punkte stehen für meinen Nachnamen, den er auch so auf Hausa-Schreibweise geschrieben hat. Den ich aber hier nicht schreibe, denn mit diesem Nick, der mein einziger ist, bin ich immer im Internet unterwegs. Ich bin somit nicht wirklich anonym, aber es soll doch keiner Rückschlüsse auf meinen wirklichen Namen ziehen können. Doch mein Vorname sei offenbart, dann seht Ihr, was mein nigerianischer Freund gemacht hat: Ich heiße Christiane. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.